|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ メキシコ湾 : [めきしこわん] 【名詞】 1. Gulf of Mexico ・ メキシコ湾流 : [めきしこわんりゅう] (n) Gulf Stream ・ 湾 : [わん] 1. (n,n-suf) bay 2. gulf 3. inlet ・ 湾流 : [わんりゅう] (n) the Gulf Stream ・ 流 : [りゅう] 1. (n,n-suf) style of 2. method of 3. manner of 4. school (of thought) ・ 美 : [び] 1. (n,n-suf) beauty ・ 美術 : [びじゅつ] 【名詞】 1. art 2. fine arts ・ 術 : [すべ] 【名詞】 1. way 2. method 3. means
『メキシコ湾流』(めきしこわんりゅう、''The Gulf Stream'')は、ウィンスロー・ホーマーの1899年の油彩画である。これは、舵の無い小型漁船に乗って海の波と戦っている男を描き、そして10年間にわたって自分に関心をもたせたテーマにかんする美術家の最後の表明であった〔Cooper, 217〕〔The Gulf Stream, Metropolitan Museum of Art 〕。ホーマーはしばしば、フロリダ、キューバ、そしてカリブ海で休暇を過ごした。 == 背景 == ホーマーはいくたびも、メキシコ湾流を横切った。彼の1885年のカリブ海への最初の旅行は、その年の日付があるいくつかの関連する諸作品の霊感を与えたように思われ、それらの作品には、マストを奪われたボートの鉛筆デッサン、大きな水彩画『遺棄船(サメ)』(『''The Derelict (Sharks)''』)、そしてボートの前部のより大きな水彩画『「メキシコ湾流」の習作』(『''Study for "The Gulfstream"''』)もふくまれている〔Cikovsky, 382〕。よりのちの水彩の習作が『メキシコ湾流』(『''The Gulfstream''』、1889年)で、そこでは航行不能になったボートが、黒人船員と殻竿(からざお)を打つようにばたばたしているサメをふくんでいる。そのうえ、ほかの関連する水彩画がある。1885年の『サメ漁』(『''Shark Fishing''』)は、のちに1889年の『メキシコ湾流』のために充てられ、〔Cooper, 143〕そして1899年の水彩画『ハリケーンのあとで』(『''After the Hurricane''』)では、ひとりの人物が浜に上げられたボートのよこに意識不明で横たわり、自然に対する人間の水彩画の物語のフィナーレをあらわしている〔Cooper, 215-216〕。 この一連の水彩画と『メキシコ湾流』そのものの、別の霊感であるかもしれないのは、『マケーブの呪い』(『''McCabe's Curse''』)で、これは英国の船長マケーブのバハマでの話で、彼は1814年に窃盗団にあい、近くの島に到着することを期待して小型のボートを賃借りするが、しかし嵐にあい、のちにナッソーで黄熱で死亡した。ホーマーは、物語の説明を保存し、そして旅行案内のなかにそれを貼り付けた〔Cooper, 143〕。 1898年12月と1899年2月とのあいだのナッソーとフロリダへの旅行は、その最後の絵の直前であった〔Cikovsky, 369〕。ホーマーは1899年9月までに絵の制作に着手し、そのとき彼は書いた: :「わたしはナッソーで過ぐる冬に3か月間、水彩画を描き、そしてちょうどいま、習作のいくつかから絵を整え始めたところである。」〔Spassky, 35-37〕 年代記的には、ホーマーの最晩年の10年間の一連の主要な諸作品の最初、『メキシコ湾流』は、その世紀の最後の年、父の死亡の年に描かれ、そして彼の放棄あるいは傷つきやすさの感覚をあらわにしていると見られてきた〔Cikovsky, 369〕。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「メキシコ湾流 (美術)」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|